British English, American English, the same language?
It 'was said by Sir George Bernard Shaw, that "England and America are two nations separated by a common language." The first experience was when I worked at camp two months advisor Summer Camp 2000 is treated like part of the Boy Scouts of America, the largest international exchange program. Before you go, all the participants in the system were given a short list of words that are commonly used in the United Kingdom, the Americans are either confused, or even offends them. I heart the words and thought, "I Will Survive".
When I finally came to the United States, three months later, I realized that perhaps a lifetime of American television viewing was not adequately prepared to assess and address the differences between American and British speech. In the first hour of their arrival in camp, I was exposed to the high school of American English, American and American Black English spoken by Joe Public, all different, all together. Needless to say, I have to face in the final. The Americans I met were very welcoming and helpful, and I thought they were patient with me when I made a social blunder, when I used an inappropriate word or phrase.
On my return, I wondered if anyone had documented the differences between American and British English. I found several books on the subject, but are often written in a dry and academic. I felt I could do better and use my sense of humor and personal experience to help people on both sides of the Atlantic to communicate more effectively when they meet.
My research on the subject led me to several conclusions.
First of all, American English and British English cover the increase in transatlantic travel and the media. Mobility of slang words is mostly in the east, although some words from Great Britain has approved the Ivy League fraternity. This parallel trend in recent years is the appearance of Hollywood movie making as the dominant center in the world and also in World War II, when large numbers of American soldiers were placed in the United Kingdom. This tendency has been codified in the eve of the TV. Before then, it was thought that American English and British English differ from the two languages ??evolved. In 1789, Noah Webster, whose name American dictionaries are still published to date, said: "The number of local causes, such as a new country, new associations of people, new combinations of ideas, art, and some interaction with the tribes wholly unknown in Europe of new words in American English.
"He was right, but the sentence has since been disproved." These cases occur during the time a language in North America is different from the modern Dutch, Danish and Swedish are from the German or the other. "
Webster had underestimated the extent of social contacts between Britain and its former colony. Even before Webster had begun preparing his dictionary, had words and expressions in the Americas who have infiltrated the English language, for example, "canoe" and "ax". Very few people in Britain realize how their words are of American origin. Often, these imports of American words that have met a linguistic snobbery of the British who were a manifestation of cultural snobbery that plagued Anglo-American relations for a long time. It is not, fortunately the case.
Second, there are some generalizations that can be done about American and British English, which may reveal the nature of the two nations and their peoples. British discourse tends to be less general, and directed more than whispers auxiliary shades and breaks, is a series of assumptions and attitudes. In other words, the British are concerned about their social status in society and to speak and act accordingly to suit the class to which they aspire. This is particularly evident when talking with someone from "middle class" when the emphasis is on the "upper middle class" instead of "middle class" or "lower middle class." John Major (former British prime minister) could have said that we live in a "classless society" but the class system still prevails. At that time, he and the opposition leader, Tony Blair, spoke to the capture of the "Middle England", "middle-class vote" as the key to winning the next general election.
The American discourse tends to be influenced by the overheated language of most media, which is designed to connect a passive impression of exciting activity, if sometimes trivial events. However, interestingly, a very violent activity and life-changing events are hidden in blind shades antiseptic used to hide reality. Two examples come to mind - The U.S. military with its "friendly fire" and "collateral damage" and the business world with their labor "to the British tend to euphemistically as Americans to hyperbole A British could respond to a suggestion of a word like .." Great "if you express enthusiasm, while an American could use the word simply means that the political sanction.
Third, the American language, had less respect than the British to the grammatical form and will be happy to shave their way on price, rather than finding its way between them. American English will casually use a kind word for another, for example, turning nouns into verbs or verbs and nouns into adjectives.
I hope what I said will be of some help to the people on both sides of the Atlantic when they meet and communicate.
This article is free for republishing Source: storeingame.com
When I finally came to the United States, three months later, I realized that perhaps a lifetime of American television viewing was not adequately prepared to assess and address the differences between American and British speech. In the first hour of their arrival in camp, I was exposed to the high school of American English, American and American Black English spoken by Joe Public, all different, all together. Needless to say, I have to face in the final. The Americans I met were very welcoming and helpful, and I thought they were patient with me when I made a social blunder, when I used an inappropriate word or phrase.
On my return, I wondered if anyone had documented the differences between American and British English. I found several books on the subject, but are often written in a dry and academic. I felt I could do better and use my sense of humor and personal experience to help people on both sides of the Atlantic to communicate more effectively when they meet.
My research on the subject led me to several conclusions.
First of all, American English and British English cover the increase in transatlantic travel and the media. Mobility of slang words is mostly in the east, although some words from Great Britain has approved the Ivy League fraternity. This parallel trend in recent years is the appearance of Hollywood movie making as the dominant center in the world and also in World War II, when large numbers of American soldiers were placed in the United Kingdom. This tendency has been codified in the eve of the TV. Before then, it was thought that American English and British English differ from the two languages ??evolved. In 1789, Noah Webster, whose name American dictionaries are still published to date, said: "The number of local causes, such as a new country, new associations of people, new combinations of ideas, art, and some interaction with the tribes wholly unknown in Europe of new words in American English.
"He was right, but the sentence has since been disproved." These cases occur during the time a language in North America is different from the modern Dutch, Danish and Swedish are from the German or the other. "
Webster had underestimated the extent of social contacts between Britain and its former colony. Even before Webster had begun preparing his dictionary, had words and expressions in the Americas who have infiltrated the English language, for example, "canoe" and "ax". Very few people in Britain realize how their words are of American origin. Often, these imports of American words that have met a linguistic snobbery of the British who were a manifestation of cultural snobbery that plagued Anglo-American relations for a long time. It is not, fortunately the case.
Second, there are some generalizations that can be done about American and British English, which may reveal the nature of the two nations and their peoples. British discourse tends to be less general, and directed more than whispers auxiliary shades and breaks, is a series of assumptions and attitudes. In other words, the British are concerned about their social status in society and to speak and act accordingly to suit the class to which they aspire. This is particularly evident when talking with someone from "middle class" when the emphasis is on the "upper middle class" instead of "middle class" or "lower middle class." John Major (former British prime minister) could have said that we live in a "classless society" but the class system still prevails. At that time, he and the opposition leader, Tony Blair, spoke to the capture of the "Middle England", "middle-class vote" as the key to winning the next general election.
The American discourse tends to be influenced by the overheated language of most media, which is designed to connect a passive impression of exciting activity, if sometimes trivial events. However, interestingly, a very violent activity and life-changing events are hidden in blind shades antiseptic used to hide reality. Two examples come to mind - The U.S. military with its "friendly fire" and "collateral damage" and the business world with their labor "to the British tend to euphemistically as Americans to hyperbole A British could respond to a suggestion of a word like .." Great "if you express enthusiasm, while an American could use the word simply means that the political sanction.
Third, the American language, had less respect than the British to the grammatical form and will be happy to shave their way on price, rather than finding its way between them. American English will casually use a kind word for another, for example, turning nouns into verbs or verbs and nouns into adjectives.
I hope what I said will be of some help to the people on both sides of the Atlantic when they meet and communicate.
This article is free for republishing Source: storeingame.com
Source...